14 Ağustos 2017 Pazartesi

SA4728/DB94: Breaking the Silence - Sessizliği Kırmak: İsrailli Kadın Askerlerin İtirafları - İtiraf 43-45

“Bizimle gönül birliği bulunan, Batı Şeria, Gazze ve Doğu Kudüs’te Eylül 2000 tarihinden itibaren görev yapmış askerlerin itiraflarını topluyor ve yayınlıyoruz.” 
Taciz, Yağma, Aşağılama, Dayak, İşkence, Özel Mülklere Verilen Zararlar…

“Bu, ayrıca var olan gerçekliği bildiği halde inkar eden inatçı çoğunluğa karşı da bir dik duruş. Bu, İsrail toplumuna ve liderlerine, çalışmalarımızın sonuçlarını değerlendirmek için acil bir çağrı.”

Kadın Askerlerin İtirafları- Women Soldiers Testimonies

İtiraf 43

İsim: *** | Rütbe: Çavuş | Birim: Erez Geçişi | Yeri: Gazze Şeridi

Kontrol noktası korkunçtu. "Silahların Saflığı" ( israil ordusunun resmi etik doktrini*. İDF’nin ruhunda sözü edilen değerlerden biri ki Gazze harekatı ile tezat teşkil etmektedir) ‘nın bütün işi ve kontrol noktasında denetlenen insanların haysiyetini ihlal etmek korkunçtu. Bununla ilgili bir sürü sorun vardı. Kontrol noktasında, Filistinliler çantalarında kıyafet olduğunu söylüyor diyelim, onlar yırtılırdı. Kadınlar bir tür soyulur, bir odada değil, orada, bir bölümde, elbette kadın askerler tarafından. Bu sürekli yapıldığından daha kibarca yapılabilirdi. 

Ne kadar soyundurulurdu?

Soyundurmak, ne boyutta demek istiyorsunuz? Sütyenleri ve iç çamaşırlarıyla kalıyorlar. Mümkün olabilirdi - sanırım orada bunun için yeterli bütçe kalmadı. Birisi bu kontrol noktasına havalandırma koyabilirdi, ama yoktu. Yani mevsim yaz diyelim, beklemek saatlerce orada oturmak hoş değil. Gerçekten değil. Ve yanlarında getirdikleri yiyeceklerle ilgili bir şey var, bazen onların paketleri açılırdı. Bazen çantada falafel ( nohut köftesi) bulunduğunu söylerlerdi, sıklıkla askerler de yiyecek paketlerini aç derdi. 

Ve kendilerine de yardım ederler mi?

Neden, bölgelerdeki kontrol noktalarında her zaman bunu yapıyorlar. Elinde tesbih olmayan tek bir asker göremezsiniz. Asla. Ve bu çoğu kez onlara verdikleri şey, zaten belki de Filistinliler geçmek için çok endişeli oluyor, bu da askerlere rüşvet vermek gibi bir bedel yani. 

***

İtiraf: 44

İsim: *** | Rütbe: Çavuş (Rezervler) Birim: Hatikva  Yer: Qalandiya Kontrol Noktası

Size işlerin nasıl yürüdüğünden biraz bahsedeyim. Dört ya da beş, birkaç kontrol noktası var. Bunlar sadece beton plakalar ve bazı sandalyeler, varsa rahatsızlık verici olanlar. Bütün deneyim tamamen hoş değil, başınızı sıkan bir miğfer, sekiz saat vardiya. Yan tarafta, kadınları kontrol etmek için zırhlı bir kabin, özel koşullar. Değil, yani diğer yapılar nasıl bilmiyorum ama kesinlikle güzel yapılmış ya da herhangi bir şekilde iyi görünüyor değil. Sanki birisi burada eşyaların nereye koyulacağını tasarlamış gibi değil. Temelde hepsi çok şok edici. Zor zamanlar geçirdim. Size söyledim, ilk önce tedirgin hissettim, düşünmesi bile zor. 

Bu kabinde kadın denetimleri yaptın mı?

Evet.

İki hafta oradaydın. Nasıl hissettin?

Size anlattığım şey şu ki bu durumdasınız, kişisel olarak ben orada kendim gibi olduğumu düşünmüyorum çünkü bir çeşit… Bu bir iş ve daha fazlası, yani bunu üç yıl boyunca yapsanız da bir hafta da olsa. Yani onlar bunlar ve onlar senin işin, bu bizimle ilgili bir şey değil. Gerçekten beni rahatsız etmedi, o zamanlar biraz hastaydım orada yere yatıp onları görmeye de pek istekli değildim, ya da ne düşündüklerine çok fazla önem vermedim. Yine sinsi sözler, alay etme, saygısız konuşma. Yani evet, sanırım orada kaç saat harcadığına bağlı. Sanırım ilk birkaç saat için, evet, bir tür insani tutum içindeydim, nazik ve hepsi. Ancak bu küçük çocuk şakaları hakkında, çocukları güldürür ki ben de öyleyim. Belki 21 yaşındasın ama çocuksun 18 ini çok da geçmemişsin yani. Dolayısıyla hatırladığım şey, genelde hayatında olan şeylerden ayrılmaktır. Belki de bu adamlar, orada gördüğüm saygısız, kaba, kayıtsız şartsız, belki evlerinde anneleri ile birlikte olduklarında melek gibiler. Tekrar ediyorum, kendim hakkında, orada olduğumda bir tür duygusal engel oluşturduğumu söyleyebilirim.  

***

İtiraf 45

İsim: *** | Rütbe: Çavuş | Birim: Sachlav | Yeri: Hebron  

Bir keresinde, birliğe döndüğümüzde bir konuşma yaptığımızı hatırlıyorum, bir kız bir Arapı tokatladığını söylemişti. İlk kez bir kadın askerin bir Arabı tokatladığını duymuştum. 

Ona ne dedin?

Bölüğümüzde oldukça büyük tartışmalara neden oldu. Kızlar nasıl cesaret ettin diye sordular.Öyle şiddetli tiplerden olmayan biriyle karşılaşmış. Oradaki en kibarlardan biriymiş.Ve kızın “Bana kaba davrandı” dediğini hatırlıyorum. Ya da benzer bir şey. “Bana kabaca cevap verdi, ben de yüzüne bir tokat patlattım”. Ve ben, Arap olan, yetişkin bir adamı düşünüyorum. Yüzünü kontrol noktasında tokatlayan,güzel, sarışın bir kızla karşı karşıya. Bilmiyorum, sadece düşüncesi bile şok edici. Ve sonra dedi ki ... Sonradan konuştuk ve kızlar ona: Nasıl cesaret edersin, asla böyle bir şey yapamazdım. Sonra kim yapar kim yapamaz tartışması oldu. Ancak on saniye sonra iki kız daha bunu kabul etti; bunlardan birisi bir zamanlar Araplardan birine diz çökmesini söylemişti, bir diğeri ise silahını bir Arabın yüzüne dayamış ve onu tehdit etmişti. Yüzüne bakarak durmuş: "Tamam, şimdi ne istiyorsun? Bu doğal bir şey. Bu yüzden, tüfeğini yüzüne doğrultmuş ve onu itmiş. Bunların arkadaşım olduğuna inanamadım. 

Dışlanmış gibi hissettin mi?

Evde büyükanneme şöyle dediğimi hatırlıyorum: Oradan çıkmam lazım. Gitmem lazım.

Bütün bu kızların insanları tokatladığını fark edince, buna nasıl alışıyorsunuz?

Tokatlamak? Bir adam var, ve silahını yüzüne dayıyorsun. Buna rağmen kendi başına oldukça yaygındı, erkekler bunu sık sık yapıyor, tüfekleriyle çocuklar, yetişkinler, herkesi tehdit ediyorlar.

Silahların tetiğinin çekildiğini gördün mü?

Elbette. Prosedür buydu. Nereye gidiyorsun? Klik, gibi: Nereye gittiğini sanıyorsun? Klik klik. Bunu çocuklara, herkese yapıyorsun.

* purity of arms: “Asker silahlarını ve gücünü yalnızca görevin yerine getirilmesi için ve yalnızca gerekli olduğu ölçüde kullanacaktır; insanlığını savaşta bile olsa koruyacaktır. Asker, savaşa muhtaç olmayan kişilere veya savaş esirlerine zarar vermek için silah ve gücünü kullanmaz ve hayatlarına, bedene, onuruna ve mülküne zarar vermemek için elinden gelen her şeyi yapacaktır.”


<<Önceki                 Sonraki>>



Derya Beyaz, 14.08.2016,Sonsuz Ark, Çırak-Çevirmen Yazar,Çeviri
Orijinal Metin:






Sonsuz Ark'tan
  1. Sonsuz Ark'ta yayınlanan yazılardan yazarları sorumludur. 
  2. Sonsuz Ark linki verilerek kısmen alıntı yapılabilir.
  3. Sonsuz Ark yayınları Sonsuz Ark Manifestosu'na aykırı yayın yapan sitelerde yayınlanamaz

Seçkin Deniz Twitter Akışı